Hivern a ciutat
Va morir tota sola,
-ja feia temps que era malalta-
ferida en la seva ànima.
Xiprers glaçats, potser va ser la por
i un vent gelat, era hivern a ciutat.
La ciutat de les fonts mortes i l´esperit sec,
d´aigües sense veu i poques paraules.
Aquella nit de balcons deserts i silenci
només hi havia estranys
darrere les portes
ballant ritmes aliens
en el seu bell escenari,
tantes vegades gris
i esclau de fanfarres!
Volant com gavina altiva
airejava idiota antigues gales,
ningú a les places,
desconegudes passes
-que ja no éren de ball-
la van ferir de matinada,
no respirava, malaguanyada ciutat,
va morir de matinada.
A l´endemà als carrers freds
ningú s´havia el que passava,
jo i tants d´altres al mig del no res,
amb les mans a les butxaques.
Va morir tota sola,
-ja feia temps que era malalta-
ferida en la seva ànima.
Xiprers glaçats, potser va ser la por
i un vent gelat, era hivern a ciutat.
© Carlos Gracia Escarp
Traducción de "Invierno en la ciudad": Murió sola, hacía tiempo que estaba enferma, herida en su alma. Cipreses congelados, puede que fuera el miedo y un viento helado, era invierno en la ciudad. La ciudad de las fuentes muertas y el espíritu seco, de aguas sin voz y pocas palabras. Aquella noche de balcones desiertos y silencio sólo había extraños detrás de las puertas bailando ritmos ajenos en su bello escenario, en tantas ocasiones gris y esclavo de fanfarrias! Volando como gaviota altiva aireaba idiota antiguas galas, nadie en las plazas, desconocidos pasos -que ya no eran de baile- la hirieron de madrugada, no respiraba, malograda ciudad, murió de madrugada. Al día siguiente en las calles frías nadie sabía que pasaba, yo y tantos otros en medio de la nada, con las manos en los bolsillos. Murió sola -hacía tiempo que estaba enferma- herida en su alma. Cipreses congelados, puede que fuera el miedo y un viento helado, era invierno en la ciudad.






Carles
17 sep 2008 | 05:35 PM
Foto: Escultura de mujer en el Castillo de Montjuïc con la inscripción: "La ciudad de Barcelona a Gaspar de Portolà, Gobernador de California, en su bicentenario 1786-1986".
Nines
17 sep 2008 | 09:53 PM
Qué triste pero que bonita, hasta me has llevado sin querer a esas mañanas frías por el carrer de Ganduxer...uff
Un abrazo.
Nines